「今日学校で友達に『お前マジでチキンだなぁ(笑)』って言われたけど、チキンってどういう意味だ??いや、チキンを英語で鶏っていうのは知ってるけど、俺が鶏みたいだってことか!?…うぅ~…一体どういうことぉ~!!(泣)」

うんうん…解るぅ~!!(´・д・`)

あなたがチキンの意味で困惑されるお気持ち、私もスゴく解ります…

なぜなら、私も友人から、

「ふっくんってさ、チキンじゃん!」

って言われて「え…??」って思った経験があるからです!(;´д`)汗

お前チキンじゃん!って言われて…

「は?…いやいや、俺、鶏じゃねぇし!」

って心の中でツッコミたくなりましたけどね(笑)(´ω`)♪

こんな風に、チキン呼ばわりする際に使われる『チキン』という言葉には、鶏以外の別の意味が含まれているんです!(´Д`)

そこでますます気になってくるチキンの意味や由来…(;´д`)

まさにです(汗)

そこで今回は、どんなシーンでこの言葉が使われるのかも含めて、チキンの意味と由来についてあなたと一緒に疑問を解決していきたいと思います♪♪(>_<)☆

fukufuku

それでは早速、「チキンの意味と由来は?英語で臆病者と弱虫を表す言葉の謎はコレだ!」について見ていきますね~!☆(^ω^)♪






スポンサーリンク


チキンの意味って何?


「チキン野郎!」呼ばわりされた時のチキンの意味…気になりますよね(´・д・`)

実はこういった時に使われる英語のチキンという言葉には、鶏以外の『ある意味』が込められているんです!!

チキンとは臆病者や弱虫を意味する英語の俗語!


こういった時に使われる英語のチキンという言葉には…

  • 臆病者
  • 弱虫

という意味が含まれているんです(T^T)

だからもし「あんた、チキン野郎だな」って言われたら、「あなたは臆病者ね」と言われてるようなものなんです(汗)

ん~…かなり失礼な意味ですよね!プンプン

この意味を知ってしまったら、さすがにチキンな私も、激おこプンプン丸になってしまいそう(汗)

チキン呼ばわりされた私の経験がチキンの意味を物語っている


実は、私もあなたのようにチキン呼ばわりされた経験があるんです!(;´д`)汗

大学生の時ですね…

サークル仲間との卒業旅行で遊園地に立ち寄ったことがあったんですけど、その際…

「なぁなぁ!お化け屋敷に行こうぜ!」

ってノリになったんです。

もうお分かりかと思いますが、私こういったの苦手で…

(私)「あ、俺ちょいやめとくわ(超汗)」

って言ったんですね。

私のあだ名はこの時から「ふっくん」だったんですけど、友人から…

(友人)「あれ?もしかしてふっくんチキンなん?」

って言われたんですよ(;´д`)

(私)「いやいや、俺、鶏じゃねぇし!(笑)」

ってめっちゃツッコミたくなったんですが、さすがにそんな意味で言ったんじゃないだろうと思い、適当な返事で私はその場をやり過ごしました。

後で調べてみて初めて知ったことだったんですが、こういう時に使われる英語のチキンって、臆病者とか弱虫とかの意味で使われる言葉だったんですね!!

まぁ一言で言えば『ビビり屋さん』ってことですよ(笑)

私の場合は…

「お化け屋敷ぐらいでビビって入れないなんて、お前臆病者やなぁ(笑)」

と言われていたわけですね!

そういう意味で冗談半分で使われたとしても、友人はとても良いヤツらばかりなので、その時は全然気にしませんでしたが(笑)♪(^_^)♪

でも、臆病者や弱虫っていう意味でチキンという言葉が使われるんなら、何でそういう意味がチキンに込められるようになったのか…その由来って気になりません??

私はめっちゃ気になって仕方がありませんでした(笑)

fukufuku

そこで次にそんなチキンという言葉の由来について見ていきますね!♪☆


チキン 意味 由来 英語 臆病者 弱虫 性格 言葉

チキンの言葉の由来って何なの??


英語のチキンには、鶏という言葉以外に『臆病者』とか『弱虫』とかいう意味が込められているんですけど、この意味にはちゃんとした由来があるんです!!(>_<)☆

それが、鳥肌!!

なぜ鳥肌が由来になるかというと、どういった時に鳥肌になるか…そこに理由があるんです!

あなたが料理好きで手羽先とか作ったことがあるならよく分かるかと思うんですが、鳥の羽を取った後の鳥皮ってブツブツしてるじゃないですか?

アレがまさに鳥肌なんですけど、人間ってビビって恐怖を感じたりした時は鳥肌が立ちますよね??

だからです!(>_<)

だからチキンという英語の言葉に、ビビって恐がりになる臆病者や弱虫といった意味が込められるようになったんですね!

これが、チキンという言葉に臆病者や弱虫といった意味が込められるようになった由来だったんです!(´ω`)♪

fukufuku

そんなチキンという英語の言葉…実は結構いろんなシーンで使われてるんですよ!
そのことについて次に見ていきますね!♪(^^)☆






スポンサーリンク


チキンという言葉はこんなシーンで使われている!


英語のチキンという言葉に含まれている意味や由来については先ほど見てきた通りなんですが、チキンっていう言葉がよく使われるシーンってのも気になってきますよね!

ゲームや投資分野など、いろんなシーンで使用されてるんですよ☆

チキンレースやチキンゲームは度胸試しの言葉!


「○○チキンレース~!(どんどんパフパフ~)」

なんてタイトルコールでバラエティー番組のコーナーが始まったりするじゃないですか?

ああいう時に使われるチキンにも、臆病者や弱虫っていう意味が込められてます☆

「お前は臆病者なのか?弱虫なのか?そうじゃないのか?」

を問われるレース…つまり、度胸試しのレースですね(笑)☆

恐怖と立ち向かいながら度胸を競い合いゴールを目指す!

そういった、参加者の度胸を試すという意味ではチキンゲームも同じです☆

ビビり過ぎて投資できないチキン利食い!


臆病者や弱虫を意味する英語のチキンという言葉は、ゲーム以外にも投資分野でも使われているんですよ☆

それが『チキン利食い』という言葉!

基本的に、臆病者や弱虫という意味で使われているチキンですから、ビビって利益を食っているという意味になります。

つまり、臆病者や弱虫ゆえに、ビビって思い切った投資ができないわけです。

今利益を確定せずに、もっともっと投資を拡大し続ければ儲かるかもしれないのに、ビビってそれができない…(;´д`)汗

ちょっとでも利益が出たらすぐ確定(投資から手を引く)しちゃう…

そういった臆病者な投資家さんを意味してよく使われるんですね~☆(´・ω・`)

さて、ここまで英語のチキンに込められている意味や由来、そして使われるシーンについてあなたと一緒に見てきましたけど、こうなってくると…

「じゃあ『臆病者=』なのか!?( ; ゜Д゜)」

ってついつい思ってしまいますよね(汗)

実際のところはどうなんでしょう???

ん~…かなり気になりますねぇ…(;´д`)汗

そこで次にそのことについて見ていきますね!(^^)☆

チキン 意味 由来 英語 臆病者 弱虫 性格 言葉

チキンの意味と由来から臆病者キャラになってしまった鶏さん


チキンレースやチキン利食いなどの英語の俗語表現のおかげで、すっかりチキン野郎のイメージキャラになってしまった鶏さん…

まぁ確かにチキンの由来は鳥肌にありますけど、鶏は比較的好戦的な動物とも言われてるんです。

『闘鶏』という言葉もあるくらいですからね(笑)

私の出身校では教育の一環として鶏を飼っていたんですが、もしあなたの学校でもそうなら是非一度飼育小屋をご覧になってみて下さい。

ジーっと観察してると、たまに鶏同士がバトルしてますから(笑)( ; ゜Д゜)

つまり、チキン(鶏)には臆病者や弱虫でなく強い者もいる!ってことですよ☆

そういう風に考えると、『チキン=臆病者=弱虫』ってなるのもどうなんかなぁって私はついつい感じてしまいます(´・ω・`)

あなたはどう思われますか??(´ω`)♪

fukufuku

私的には、
「まぁ性格にもよるんじゃない?」
ってつい思ってしまうんですが、そういう見方もできますよね??(>_<)☆
そこで最後にチキンと性格のことについても一緒に見ていきますね♪♪☆






スポンサーリンク


チキンは性格の問題かなと感じちゃうのは私だけ!?


鳥肌という由来から考えても、チキンという英語の言葉に臆病者や弱虫っていう意味が込められるのは当然理解できるんですけど、結局それって性格の問題じゃない!?って思うのは私だけでしょうか?(笑)(´・ω・`)

チキンでもいいじゃない♪それがあなたの性格だよ♪


私はチキンでビビりですよ☆

えぇ、そうですとも♪

お化け屋敷は怖いし、ああいうのは苦手です(´Д`)

でも私はこのことで自分が臆病者や弱虫だなんて全然思ってませんよ(笑)☆

だってこれが私の性格ですもん♪

コレもコレで一つの大切な個性ですよ☆

だから別にチキンでもいいじゃないですか♪(^ω^)♪

それがあなたの性格だと、オリジナリティだと考えると、スゴ~く楽になりますよ♪☆

だから、チキンと呼ばれてカチンとくる必要なんて全然無いんですよ(笑)♪♪

今は弱いチキン(臆病者)でもいつか強いチキン(闘鶏)になれる!


チキンであることが一種の性格のようなものであるなら、努力次第でそれは変えられるんじゃないかなぁって私は思うんです!♪(>_<)☆

たとえ、今は臆病者で弱虫な弱いチキンであったとしても、考え方や努力次第で、バシバシ戦う闘鶏のような強いチキン野郎になることだってできるはずだと私は感じています!

だから、あなたが学校でチキン呼ばわりされたこと、全~然気にされなくていいんですよ♪(^_^)♪

もし何か言われたりしたら、いつでも私に相談して下さいね♪(^_-)☆

チキン 意味 由来 英語 臆病者 弱虫 性格 言葉

チキンの意味と由来は?英語で臆病者と弱虫を表す言葉の謎はコレだ!まとめ


最後までご覧くださり、本当にありがとうございました!!

以上、「チキンの意味と由来は?英語で臆病者と弱虫を表す言葉の謎はコレだ!」について見てきました!

いかがでしたか?(^ω^)♪

英語のチキンという言葉に込められている鶏以外の意味としては…

  • 臆病者
  • 弱虫

ってことで、その意味の由来としては…

鳥肌

ってことでしたね!!(>_<)☆

一言で言えば、「お前ビビりやん?」って時に使われる言葉です(笑)

でもこれはこれで一つの性格でもありますから、

ビビりで何がいけないの?コレが俺の性格だ☆

ぐらい堂々と胸張っていきましょうね♪♪(^∇^)☆

少なくとも、根っからチキンの私はそうして毎日エンジョイライフを過ごせてますから~♪(´ω`)♪

今回私がお伝えした英語のチキンという言葉の意味と由来についてのお話が、あなたのお役に立てたのなら、私、嬉しいです♪(^^)☆

今回あなたにお伝えしたチキンの意味や由来のお話以外にも、他に気になったり悩んだりされたことがあれば、いつでも気軽に私にご相談されてくださいね!(^_-)☆






スポンサーリンク